瓏藍媣灬鈴

「nico用语大百科( ◞´•௰•`)◞」普及贴

[i=s] 本帖最后由 瓏藍媣灬鈴 于 2013-3-23 08:24 编辑 [/i]

[attach]137111[/attach]
[attach]148600[/attach][attach]148601[/attach]
[attach]148602[/attach]

[b][color=red]【及时更新。】
[/color]
[/b]日语念法:2— に/ni,5— ご/go,所以2525— nico nico/ニコニコ

[size=4][backcolor=yellow][b][color=yellowgreen][color=royalblue][backcolor=white]【一、动画及生放入门篇】[/backcolor][/color]
[/color][/b]
[/backcolor][/size]
[b]「歌ってみた」[/b] ,台湾翻为试唱,泛指任何歌唱投稿作品,内容可能是原创曲、Vocaloid翻唱、或リア曲(相对於V家作品,指真实世界中已经被创作出来的歌曲,如出片艺人的歌)、动画歌翻唱....等等。

歌い手=在NICONICO动画,以「歌ってみた」分类投稿的人总称。即投稿自己歌唱作品的人。
生放送=现场直拨
生主=生放送的人,或称「生放送主」、「放送主」,很多人生放时会邀请来宾(ゲスト)一同参与,这时仍然只有负责生放的人(用自己的帐号在某社群开生放)被称为生主。
生歌=现场演唱

「コメント =[b]米[/b](こめ)」commet 有时也被写成 ※
即你所留下的评论。在每个动画下方都有一条框框,输入自己的心得感想按下右下角的「コメント」就可以送出,会显示在动画主画面中。
至於要怎麼留「米」,可以观赏这个影片 ニコニコ动画教科书STEP1【コメント投稿编】,应该在你新注册帐号时会出现。
顺带一提「コメント」可以是动词也可以是名词,作为名词时配合使用的动词是「流す」因为NICO动画コメント表现方式就像河川在画面上流动一样。

(追记) 生主打的米会出现在画面上面的框框里,也会以红色同时出现在右边栏。
偶尔生放会看到某些人的米是灰色,前面有[モバ],表示这位听众正在用手机视听、留米。

[b]「うp」[/b]是日文输入法的up,即upload(上传)的意思。有时也会看到写成「うぷ」(upu)

可能在某位歌い手的生放中他现场演唱了一首还没投稿的曲子,唱得很好大家希望他能投稿,
米就会出现「うpしてください」(请上传吧)

[b]「うp主」[/b]指投稿动画的人,有时在动画中会看到米「うp主ありがとう!」(谢谢上传者)
「うp主感谢」< <注意这也是日文),表示谢谢上传者投稿了一个你喜欢的作品。
有时作品太无厘头、太好笑米也会幽默地「うp主は病気」(上传者生病了)、「うp主大丈夫ですが?」(上传者你没事吧?)不过要特别注意使用时机,以免沦为恶意人身攻击。
在NICO动画的tag有「うp主は病気シリーズ」、「作者は病気シリーズ」就是指这类,根据大百科解释其实是含有褒奖的意味,称赞うp主有勇气、有创意做一般人不敢、不会做的事。不过欣赏之前也要有心理准备就是了。

[b]「弾幕」[/b](ダンマク、danmaku)
如字面上所说,弹幕就是大量的子弹向萤幕扫射,当然在欣赏动画时并不会有什麼子弹,
是指大家的评论相当踊跃,盖满整个萤幕的状况。生放时有时应生主要求,叫大家「xxxの弾幕を流してください」请用xxxx的米充满整个萤幕吧!

[b]「枠」[/b] (わく、waku)即生放送的每一个段落,中文通称为「窗」。通常是以30分钟为限,而生主可以使用点数延长时间,也是以30分钟为单位。播放时下方的时间栏会显示现在一窗进行到多少时间了。

[b]「重い」[/b]おもい、omoi
当动画太长、画质太高,一直读取不出来,或是大家的米、弹幕太踊跃,造成动画或生放视听上的困扰时,可以用「重い」来形容。


[b][size=4][color=royalblue]【二、生放常见用语篇】[/color][/size][/b]

[b]「乙 」[/b] (おつ、otsu)
这个字在动画或生放中都很常用到。是おつかれさま(お疲れ様、辛苦了)的缩写。
在nico动画的最后常常会看到「うp乙」或单纯一字「乙」,生放结束时也可以「乙」。
而每一窗生放开始时,如果这位生主没有特定的问候语(可以查看生放时视窗上面的简介,或先别急著米观察一下大家都留什麼),可以用「わくおつ」「わこつ」「わこちゅ」等来问候,表示「枠取りお疲れ様です」(开窗辛苦了)的意思。

「乙」原本只是当作问候用语,但也衍生出调侃、甚至讽刺的意味,
例如生主为了表示幽默而睁眼说瞎话时,大家会米「嘘乙」(うそおつ、uso otsu),
然而根据大百科记载这种用法是帅哥限定。
另外也有「自演乙」(じえん、jien)当生主在「自作自演」(自导自演)时,
甚至「卑猥乙」www 不过请根据生主风格和现场气氛决定是否要用,免得失礼。

[b]「wwwwww」[/b]
这是我们在看一般动画,或生放时最常看到的,由日文「わらい(warai)=笑い」的"w"转变而来,相当於台湾用的XD。由於形状看起来像是草,所以也可称为草(くさ),就像评论被称为米一样。
使用时机:是当你觉得好笑时,数量随意增减。但「请勿使用XD代替」请入境随俗。

[b]「888888888888」[/b]
就是「鼓掌」的意思,日文ぱちぱち状声词。中文也不难理解吧,大家拍手的声音都差不多XD
使用时机:当生主唱完一首歌请给予掌声,或宣布一些值得恭喜的消息,例如作品登上排行榜第一位,或要举行live、生日,等等。总之跟著大家给通常不会错。

[b]「ちょ」[/b]
「ちょっと待て」请等一下,的意思。使用在吐槽时。爆笑喷茶时。
常配合草一起使用「ちょwwwwwww」这样表示。通常还会同时看到「おいwwww」(喂~~)「こらwwww」(这家伙~~)「これはひどい」(这太超过www)之类的。

[b]「职人」[/b] (しょくにん, syokunin)、「歌词职人」、「菓子职人」(かししょくにん)
无论动画或生放,画面中的米有时会以相当漂亮的图案效果出现,例如爱心、天使、救护车(?)、音符、彩带等等,这些都是听众打上去的。这些人对於米操作熟悉且厉害的人通称为职人。

在生主生歌(现场演唱)时,会出现歌词字幕。那既不是有什麼播放功能的外挂,也通常不是生主自己打上去的。而是听众马上搜寻到歌词并且将他贴到画面中(且往往会加上颜色使之更明显),让生主和观众可以看到以方便演唱。
我们尊称这些人为歌词职人、歌词さん。而歌词日文发音与菓子相同,故也戏称为菓子职人。

[b]「日本语で おk 」[/b]
当动画内容或生主语焉不详,可能是故意要制造效果或打字打太快、说话说太快大舌头,连日本听众都看不懂到底是什麼意思时。相当於台湾的「阿鬼你还是说中文吧」(出自周星驰电影「功夫」)

[b]「流石xxx」[/b]
日文的「さすがxxx」的同音词,「不愧是...」的意思,通常后面会接名词。

[b]「2828」
[/b]是日文にやにや的拟声词,表示让人不自觉地嘴角上扬、露出微笑。
在NICO动画和生放出现的话,通常是一些让人害羞、或感觉「很萌」的场合,例如恋爱的告白场面。

[b]「(ry  」[/b] (ryaku、略)
有时在米会看到例如「结婚してくt(ry 」< <这种讲到一半就不打完,而在句尾加了(ry 这跟中文的(略)是一样的,相当於讲话讲到一半自动消音。有时玩笑开得有点过火,
或可能会被消音的字眼,就会故意这样讲一半然后(ry....ww

[b]「リア充爆発しろ!!」[/b]
这是一句在某些特定节日即将来临之前,会常常看到的用语w

[b]「リア充」[/b] (riajuu)=real 充,是指在现实生活中过得很充实的人。网路上会产生此一用语也是由於相对於他们,重度网路使用者通常现实生活就不是这麼多采多姿(?),可能不像リア充那样有恋人、朋友多、总是有参加不完的活动....等等。

[b]「爆発しろ!」[/b]就是「炸了它!」的意思,而最常出现「リア充爆発しろ!!」的时机,包括圣诞节(クリスマス)、情人节(バレンタインデー)前夕等,生放中提到情侣往往也会有人米「爆発しろ!」不过当然是开玩笑的意味...居多。
也有一首原创曲【ニコニコ动画】【初音ミク】 リア充爆発しろ! 【オリジナル曲】描写这种心情ww

其他会出现「爆発しろ!」的时机:
「时报爆発しろ!」NICO动画一般会员是无法关闭报时的,因此在(日本时间)凌晨零点(和晚上七点等)若开著动画网页,NICO会暂停动画播放机能、开始报时并播放官方宣传广告,被打断的不满米中可能会出现这句。「运营爆発しろ!」NICO系统不稳定而影响动画、生放视听时...等等。用「爆発しろ!」取代其他更强烈字眼的谩骂,较为温和且具幽默感。

[b][size=4][color=royalblue]【三、象形字、颜文字篇】[/color][/size][/b]

「ノ」(の的片假名)no
在动画/生放中看到ノ单独出现代表举手,也常会配合颜文字出现。

使用时机:当生主问了问题,不用问卷的方式让大家选择答案(但大多都会设定问卷),可能会叫大家举手。但请避免太多与当下话题无关的举手。譬如某人米:「海外组ノ」大家很热情跟著ノ,但生主并没有想要继续聊海外话题的意思,或者话题早就换了,就请读一下空气(看一下状况),适可而止。
其他像是性别、年龄、所在地、一般或プレミアム会员之类的问题都很容易让大家举手暴走,过度举手会造成生主困扰、其他听众的不快。看不下去的人会提醒「举手厨自重」,而厨一词带有很负面的意思。

「ノシ」(のし,nosi)
接续上面,运用一点想像力,这是挥手的意思。
在一窗要结束时,会看到大量ノシ,也有半形的ノシ 皆可使用。
顺带一提,一窗结束时,生主如果没有延长通常会宣布是否要开下一窗
如果确定要结束了,也可以用一些简单的日文跟生主道别
お疲れ様でした!(辛苦了) お休みなさい!(晚安,当然晚上才能用啦)

「つ」比较接近颜文字的用法,是伸手给人东西的意思。
例如开窗时生主或职人可能会「(‘・ω・´)つ旦」お茶どうぞ,请喝茶的意思。

「m9」
光看字不太理解,让我们配合颜文字来看「 m9(^Д^) 」
用食指指向萤幕前的人,通常代表嘲笑、「你看看!」「就是你!」的意思
m9(^Д^)プギャーwwww、m9(^Д^)是右手,(^Д^)9m则是左手。或简化为m9、9m


[b][size=4][color=royalblue]【四、罗马拼音缩写篇】[/color][/size][/b]

日文输入法应该大家多是用罗马拼音的方式输入,在网路上也衍生出一些用每个音节的发音
缩写的英文,来略称常用的词汇。

[b]「ktkr」[/b] =キタコレ,「来啦!就是这个!」的意思,譬如生歌唱到一首大家很期待的曲子时。
也可用颜文字「キタ━━━━(゚∀゚)━━━━ !!!!!」表示

[b]「wktk 」[/b] =ワクテカ,「ワクワク(沸く沸く)だけでなく、さらに体がテカテカして何かを期待、心待ちにして座っている」很兴奋地、双眼闪闪发光地,打从心里期待地坐著等。
使用时机例如歌手说下次要up什麼曲子,可以表示高兴且期待。

[b]「kwsk」[/b] =くわしく(详しく),请告诉我详细情形。

[b]「mjdk」[/b]=マジで,真的喔?类似的词汇「mjk」=マジか?真的吗?

[b]「ksk」[/b] =かそく(加速),在生放时每一个米右侧都会显示号码,生放主可以利用大家的米来点歌或点名。例如说,我要唱456号米点的歌,这时若还没到 456大家不见得一定要推歌名,也可用ksk代替,类似ptt上的「电梯向下」「楼下推」,代表还没到那我就帮加速的意思。

[b]「gg」[/b] =google,查网路的意思。自分でggしろ!就是自己去查网路的意思。

[b]「ggrks」[/b] 大百科的嘘解释看得懂就笑笑吧w
「それくらい自分でググれ、カス野郎」整句意思是「这种程度自己去google(泛指查网路搜寻引擎)就好啦,废渣」< 后面ks是骂人的话所以少用。另外也指V家原创曲,【ニコニコ动画】【巡音ルカと神威がくぽ】ggrks-ググれカス-【オリジナル曲】,就不详细介绍。

[b]「gdgd」[/b] =ぐだぐだ,根据大百科大概是说没压力,也没什麼目的的样子。蛮多生放主会用在生放的标题,说今天的生放内容是gdgd杂谈,就是轻轻松松随便聊聊没有什麼预定目标。或形容「乱七八糟」。

[b]「tmt」[/b] =とまた,停了。当不小心放送事故声音消失时会看到米有tmt,有时听众也会戏称为とまと(蕃茄)。

[b]「JK」[/b] (ジェイケイ)
由歌い手ふぁねる与Gero二人合作的「寝下吕企画 」红起来的流行语。取日文单词的缩写,本意可以指「女子高生」(Joshi Kousei,女高中生),或是「常识的に考えて」(Jousikitekini Kangaete,以常识来说...)
而在寝下吕动画中【ニコニコ动画】ダブルラリアットを普通に歌ってみたはずだった【ねる×Gero】,赋予了JK=「情热的に考えて」(Jounetutekini Kangaete,热血地来说...)的意义。至於是多麼热血,请欣赏过寝下吕的动画就可以了解到。

Gero 本身是个很热血的歌い手,身为关西人的他常在唱歌时暴走,这时他的动画米可能就会出现JKJK的弹幕,表示大家感受到他的热情召唤了XD。
目前会用到JK也大多是跟寝下吕这两位歌手有关的时机(他们的动画或生放时),
由於寝下吕磁石破百万的受欢迎度许多歌い手也知道这个哏,但除非生主自己提到相关话题否则米还是观察一下状况再留比较好。

另外,不同歌い手生放都有不同的打招呼方式,常在生放中出现的米也各有特色。
留心注意一下还蛮有趣的,也可以藉此了解歌手们与听众的互动关系。

[b][size=4][color=#4169e1]【五、语言知识篇】
[/color][/size][/b]
[attach]146133[/attach]

这里是元音字母,左边是平假名,右边是片假名。经常可以看到:ええぇぇぇぇ…(惊讶),おおおおおお…(激动)等…

P就是Producer,算是对于调教师的敬称。
通常是使用VOCALOID且在NICO动画上po过两个以上的歌唱作品的作者后就会被冠上P名。

「つべ 」= youtube

查看回复
0%
粤ICP备18082987号-1 浙公网安备 33010902001746号
友情链接:
喵宅苑
喵空间社区程序
络合兔
技术宅
腕能新趣
小五四博客
莉可POI
Mithril.js
枫の主题社
Project1
午后少年
机智库
七濑胡桃
xiuno
幻想の博客